Glass perfume bottle, with contents
Shared by
New Zealand Maritime Museum Hui Te Ananui a Tangaroa
Clear glass perfume bottle, probably with perfume still inside. Broken glass stopper in neck, and bottle still half full with liquid. Several fractures in bottle. Star-burst pattern on base. One of a collection of domestic items salvaged in the 1970s from the SS MAORI which ship wrecked in 1909 off the coast of Cape Town, South Africa.
Ngā whakamārama
Details
-
Title
Glass perfume bottle, with contents
-
Maker
Unknown
-
Date made
Pre 1909
-
Subject
SS MAORI, Shipwreck, Accidents, Objects, bottle
-
Additional information
Glass: 0 - Whole, Cork: 0 - Whole, Foodstuff: 0 - Whole, 3D objects (HxWxD): H 240 x W 40 x D 40mm: 0 - Whole
-
Rights
The NZ Maritime Museum aims to provide free use of our Collections Online content. The majority of the online images are available for download and reuse, free of charge. We ask that our material is appropriately attributed, and that users adhere to restrictions when these are indicated. For guidance and information regarding attribution, rights and restrictions please read our Image Use Policy or contact the Collections Team.
https://collection.maritimemuseum.co.nz/resources/image-use-policy -
View source record for this item
Kei hea tēnei taonga?
Where is this item held?
-
Additional information including high resolution images may be available.
-
Location
Corner Quay & Hobson Streets Viaduct Harbour Auckland
-
Website
Whare taonga | Organisation
New Zealand Maritime Museum Hui Te Ananui a Tangaroa
Ngā here ki runga i ngā whakaahua o tēnei taonga?
What can you do with images of this item?
-
You must check with New Zealand Maritime Museum Hui Te Ananui a Tangaroa to confirm terms of use and any attribution requirements, but this is our understanding:
-
Use for private study, research, criticism, review, or education
NZ Copyright law allows for the use of copyrighted works in specific circumstances. Consider what you can do under copyright law.
-
Check
Check with the copyright holder before sharing, modifying or remixing or using this image to make money.
-
Text adapted with permission from Te Papa and Digital NZ
Tāpirihia he kōrero anō
Improve this record
-
Can you help us? Share names, details and stories to help enrich the collection.